Выступление президента США Трумэна
в связи с капитуляцией Японии

        ВАШИНГТОН, 2 сентября. (ТАСС). Президент Трумэн выступил по радио с речью в связи с официальным подписанием Японией акта о капитуляции.
        "Мысли и надежды всей Америки и всего цивилизованного мира, - сказал Трумэн, - обращены сегодня к линкору "Миссури".
        На этом маленьком кусочке американской территории, в Токийской гавани, японцы только-что сложили орружие в официальном порядке. Они подписали условия безоговорочной капитуляции. Четыре года тому назад внимание всего цивилизованного мира было с тревогой устремлено к другому кусочку американской территории - Пирл-Харбору. Мощная угроза цивилизации, которая выявилась там, теперь устранена. Путь к Токио оказался длинным и кровавым. Мы не забудем Пирл-Харбор. Японские милитаристы не забудут американский корабль "Миссури". Зло, причиненное японскими милитаристами, никогда не может быть заглажено или забыто. Но они лишены возможности разрушать и убивать. Их армии и то, что осталось от их флота, теперь бессильны.
        Все мы прежде всего испытываем чувство благодарности к Всемогущему Богу, который поддерживал нас и наших союзников в мрачные дни серьезной опасности, который вывел нас из состояния слабости, превратил в самую мощную боевую силу в истории и привел нас к победе над силами тирании, стремившимися уничтожить Его цивилизацию".
        "Конечно, наши чувства благодарности и глубокой признательности обращены к тем из наших любимых, кто был убит и искалечен в этой ужасной войне. На земле, на море и в воздухе американские мужчины и женщины отдавали свои жизни за наступление дня окончательной победы и сохранение цивилизованного мира. Мы, живущие, обязаны позаботиться, чтобы эта победа была памятником, достойным тех, кто умер ради нее".
        "Наши мысли сегодня, - сказал Трумэн, - с миллионами тех мужчин и женщин в наших вооруженных силах и в торговом флоте во всем мире, которых Провидение сохранило невредимыми после стольких лет жертв, лишений и опасностей. Наши мысли с теми мужчинами, женщинами и детьми, которые выдержали тяготы этих лет в тылу в тоске, тревоге и страхе".
        Президент Трумэн отметил вклад в дело победы, внесенный различными слоями населения США, и продолжал: "Наши помыслы обращены к ушедшему мужественному лидеру Франклину Рузвельту - защитнику демократии, создателю всеобщего мира и сотрудничества. Наши мысли обращаются к доблестным союзникам в этой войне".
        "Это победа не только одного оружия, - сказал далее президент Трумэн. - Это победа свободы над тиранией. Из наших военных заводов выходили танки и самолеты, которые нанесли удар в самое сердце противника; с наших верфей выходили корабли, которые по всем океанам мира доставляли наше оружие и снабжение; наши фермы давали продовольствие и сырье для наших армий и флота и для наших союзников во всех уголках земного шара; наши шахты и заводы давали сырье и продукцию для изготовления снаряжения, чтобы преодолеть наших врагов. Все это было возможно благодаря воле и духу решимости свободного народа, умеющего ценить свободу и знающего, что любая цена не будет высокой для ее сохранения. Именно этот дух свободы обеспечил нам наши вооруженные силы и сделал наших солдат непобедимыми в бою. Мы знаем: теперь, что дух свободы, свобода личности и личное достоинство человека представляют собой самые мощные, непоколебимые и прочные силы во всем мире.
        В этот день победы над Японией мы преисполняемся еще большей верой и гордостью за наш образ жизни. У нас был день радости по поводу этой победы. У нас был день молитвы. А теперь этот день победы над Японией мы посвятим принципам, которые превратила нас в сильнейшую страну на земле и которые мы так настойчиво стремились сохранить в этой войне. Эти принципы дают веру и надежду, которые помогают людям усовершенствовать себя и свою судьбу. Свобода не делает всех людей совершенными и еще не обеспечивает общества. Однако она обеспечивает более устойчивый прогресс, счастье и нравственность для большего числа людей, чем любая другая государственная философия в истории. Этот день вновь показал, что она создает величайшую силу и величайшую мощь, когда-либо достигнутую человеком. Мы знаем, что перед нами еще стоят трудные проблемы мира. Свободный народ со свободными союзниками, способные создать атомную бомбу, способны также использовать эти знания, энергию и решимость для преодоления всех предстоящих трудностей. Вместе с радостью победа всегда приносит бремя ответственности. Однако мы встречаем будущее и все его опасности с великой уверенностью и надеждой. Америка может обеспечить себе будущее, гарантирующее безопасность и занятость. Вместе с Объединенными нациями она может создать всеобщий мир, основанный на справедливости, честности и терпимости. Как президент Соединенных Штатов, я об'являю воскресенье 2 сентября 1945 года днем победы над Японией - днем официальной капитуляции Японии. Он не является еще днем официального об'явления окончания войны или прекращения военных действий. Но это - день, который мы, американцы, всегда будем вспоминать как день возмездия - как мы помним другой день, день позора. От этого дня мы движемся вперед. Мы идем к новому лучшему миру, в котором будет обеспечен мир, международная добрая воля и сотрудничество. Помощь Бога привела нас к этому дню победы. С Его помощью мы достигнем мира и процветания для нас самих и для всего мира в предстоящие годы".

--------------------------------------------------------------------------------

Выступление Эттли по радио

        ЛОНДОН, 3 сентября. (ТАСС). Как передает агентство Рейтер, выступая по радио в годовщину начала войны - 3 сентября - с обращением к английскому народу, премьер-министр Англии Клемент Эттли заявил, что еще в 1918 году следовало бы понять, что мир неделим и что его можно сохранить лишь в результате решительного поддержания господства закона во всем мире, Эттли сказал: "С тех пор мир пережил вторую мировую войну - войну еще более ужасную, чем первая. Урок, не извлеченный в 1918 году, должен быть извлечен сейчас".
        Напомнив, что действия японцев в Маньчжурии положили начало целой цепи событий, закончившихся мировой войной, Эттли заявил: "Неспособность справиться с этим первым нарушением мира разрушила авторитет Лиги наций, на которую поколение, сражавшееся в первой мировой войне, возлагало надежды, как на орудие сохранения мира".
        Далее Эттли указал, что шесть лет тому назад в Лондоне впервые прозвучали сирены. "В эти долгие годы мы познали все превратности войны, отчаяние и боль поражений и отступлений, радость успеха, утомительность длительного выполнения повседневных задач, жестокость вражеских налетов на наши дома, гордость достижений и беспокойство за своих близких. Мы видели, как большие города уничтожаются и опустошаются. С самого начала до конца Британское содружество наций принимало участие в войне и несло полностью свою долю бремени на каждом континенте".
        "Мы, - сказал Эттли, - одержали великую победу. Мы можем всем сердцем разделить триумф с доминионами, с Индией, с колониями и со всеми нашими союзниками, в особенности с США и СССР. Мы в праве не уступить никому в продолжительности выдержки, в суровости испытаний, с которыми нам пришлось столкнуться и которые мы преодолела, в тех масштабах, в которых мы отдали на службу человечества все свои ресурсы".
        "Развитие производства различных видов оружия колоссальной разрушительной силы, закончившееся изобретением атомной бомбы, - продолжал Эттли, - сделало создание мирового порядка, в котором все нации могли бы жить в безопасности, не только желательной, но и крайне важной задачей для будущего цивилизации".
        Далее Эттли заявил, что правительство решило сделать все, что в его силах, для ускорения возвращения к гражданской жизни людей, находящихся сейчас в вооруженных силах. "Однако до тех пор, пока условия будут оставаться такими же неустойчивыми, какими они являются сейчас в Европе", Англия должна по прежнему иметь значительные войска, в частности для оккупации английской зоны в Германии, и сыграть свою роль в согласии с союзниками.
        "Нашим единственным стремлением, - сказал Эттли, - является создать такие условия, в которых будет превалировать воля народа, а также способствовать установлению во всех странах правительств, опирающихся на волю народа. Это - трудная и, быть может, неблагодарная задача, однако мы должны ее выполнить.
        Кроме того, мы имеем обязательства на Востоке. Мы должны проследить за тем, чтобы в Бирме был установлен порядок. В некоторых частях Британского содружества наций, которые были оккупированы японцами, мирная администрация может быть восстановлена лишь с помощью, если это окажется необходимым, вооруженной силы. Оккупация Японии и восстановление наших собственных территорий так же, как и территорий наших союзников, потребует наличия значительных сил в течение некоторого времени.
        Кроме того, необходимо содержать гарнизоны в важнейших крепостях и на всей сети морских и воздушных коммуникаций. Помимо всего этого, на королевский флот возлагается ответственность за очистку вод от мин, под'ем и использование затонувших судов. Одновременно существуют тяжелые обязательства по срочной переброске людей и снабжения, которые будет очень трудно выполнить силами уменьшившегося мирового торгового флота".
        Далее Эттли продолжал: "Содержание соответствующего количества войск на море, в воздухе и на суше существенно необходимо, если мы хотим выполнить свои обязательства по отношению к нашим союзникам и если мы хотим, чтобы то, что было выиграно в войне, не было потеряно в первый же послевоенный период. Те, кто помнит смутный период в конце прошлой войны, знают, что одной из основных трудностей положения была неспособность держав, выигравших войну, выделить необходимые войска для предотвращения насильственных действий в частных интересах до завершения переговоров о всеобщем мире".
        Коснувшись вопроса о демобилизации, Эттли заявил, что, хотя японская война кончилась всего лишь две недели тому назад, Англия уже ускорила темпы демобилизации вооруженных сил. В настоящее время мужчины и женщины демобилизуются почти вдвое скорее, чем месяц тому назад. До конца года будут отпускать в среднем 45 тысяч человек в неделю. Эттли указал, что в настоящее время принимаются меры для ускорения демобилизации из вооруженных сил мужчин и женщин, обладающих какой-либо квалификацией и опытом, в услугах которых ощущается острая нужда.

--------------------------------------------------------------------------------

        На Южном Сахалине
        Н. ОСИПОВ. (От специального военного корреспондента "Известий"). ЮЖНЫЙ САХАЛИН, 3 сентября.
        Японские войска после яростного сопротивления сдались в плен. Заканчивается прием оружия, военной техники и снаряжения. Наши части закончили освобождение территории Южного Сахалина.
        Бойцы Красной Армии шагают по дорогам Южного Сахалина с боевыми знаменами, под которыми они героически сражались, выполняя волю советского народа, его правительства. Дни боев в Южном Сахалине, которые привели к поражению японскую армию, останутся в памяти каждого из тех, кто воевал здесь. В эти дни сыны советского народа еще раз показали, на какие подвиги способен наш народ. Здесь, на Сахалине, советским воинам пришлось сражаться в тайге, в тяжелых условиях бездорожья уже наступающей осени, сахалинской осени, с ее дождями, туманами, холодными ветрами...
        За день до того, как наши войска вступили в Тойохару, было уже известно, что советской военной комендатуре придется немало поработать для налаживания нормальной жизни и порядка в центральном городе Южного Сахалина. Японские солдаты и офицеры поджигали города, расположенные на пути наших войск, угоняли на юг население. Так были сожжены ими города Китон, Камисисука, Оияй, Сирука и ряд других населенных пунктов.
        Десятки тысяч выселенных насильно жителей переполнили Тойохару. Женщины и дети, которых японские войска угнали на юг, стали в первый же день оккупации Тойохары предметом заботы военной комендатуры. Часть из них расположилась в театре, в кино, а многие, лишенные крова, ночуют в палатках. Беженцы обречены на тяжкие лишения.
        Наше командование немедленно приняло меры к реэвакуации двадцати с лишним тысяч беженцев из Тойохары. Железнодорожной администрации и мэру города предложено было в кратчайший срок доставить насильно угнанных жителей туда, откуда их вывезли японские солдаты. Отправка первого эшелона с беженцами назначена была на 4 часа дня. К этому времени на вокзал прибыли работники военной комендатуры. Небольшое помещение вокзала не могло вместить всех, кто вызван был сюда для от'езда, Несколько тысяч женщин, взваливших на спину детей, ждали отправки со своим багажом - огромными тюками, чемоданами, одеялами. В помещении вокзала негде было присесть. Шесть часов простояли измученные женщины, дожидаясь отправки эшелона. Только вмешательство нашей комендатуры вынудило японскую администрацию, не привыкшую проявлять заботу о простом смертном, поступить несколько необычно для нее. После серьезного внушения коменданта городское самоуправление совместно с железнодорожным персоналом привели в порядок вокзал, достали стулья и, самое главное, более внимательно отнеслись к составлению и отправке эшелонов. Теперь отправка эшелонов проходит по расписанию.

   

        Мы едем на бумажную фабрику. Комендант спрашивает управляющего:
        - Когда можно будет пустить фабрику на полную мощность и что вам для, этого необходимо?
        - Вернуть часть рабочих, эвакуированных в другие города.
        - Вернем.
        Фабрика выпускает оберточную бумагу Как только возвратятся рабочие, она будет работать на полную мощность. Оборудование сохранилось.
        Едем на сахарный завод, где администрация докладывает, что к сезону сахароварения необходимо собрать разбросанных по Южному Сахалину рабочих.
        С каждым часом комендатура все глубже и глубже проникает в жизнь города, направляя ее в нормальное русло.
        Начато восстановление мостов, взорванных японцами. Под руководством наших армейских связистов восстанавливается телефонная и телеграфная связь Южного Сахалина с Александровском.

--------------------------------------------------------------------------------

От советского Информбюро
ОПЕРАТИВНАЯ СВОДКА ЗА 2 СЕНТЯБРЯ

        На Дальнем Востоке существенных изменений не произошло.
        За 1 сентября нашим войскам сдалось в плен 8.000 японских солдат и офицеров и три генерала.

СОВИНФОРМБЮРО.

--------------------------------------------------------------------------------

        Вторая мировая война завершена
        Генерал-майор Б. АНТРОПОВ.
        Шесть лет на морях, океанах и материках нашей планеты бушевало пламя войны, зажженное германским фашизмом и японским империализмом. Шесть лет народы демократических стран в огне и крови отстаивали цивилизацию от ужасов с фашистской тирании. Четыре месяца назад безоговорочная с капитуляция была принята поверженной в прах Германией. Ее вынудили к тому сокрушительные удары победоносной Красной Армии и войск наших союзников. Ныне те же силы сломили хребет главному союзнику гитлеровской Германии - японской военщине и потушили второй очаг войны на Дальнем Востоке.
        2 сентября в 14 часов 30 минут мы услышали нашего Генералиссимуса, великого вождя советского народа товарища Сталина, возвестившего, что Япония под- писала акт о безоговорочной капитуляции, что наступил час долгожданного мира во всем мире.
        Союзники разбойных дел - Германия и Япония долго готовились к развязыванию новой мировой бойни, которая принесла народам мира несравненно больший ущерб, нежели война 1914-1918 гг. Они осуществляли свою захватническую политику путем целой серии провокаций, предательских актов и нарушений элементарных норм международного права. Добившись военных успехов в Западной Европе, гитлеровская Германия в июне 1941 года вероломно напала на Советский Союз. Пользуясь преимуществом внезапности и тем, что Красная Армия не была отмобилизована, немцы на первых порах достигли известных успехов. Лавина их докатилась почти до Москвы, и этот именно момент японские агрессоры избрали для того, чтобы разжечь войну на просторах Тихого океана.
        Как и в 1904 году, вероломным нападением на корабли, стоявшие в районе Порт-Артура, так и ныне разбойничьим нападением на американский флот в районе Пирл-Харбора японцы начали войну, которая, по их замыслам, должна была привести Японию к мировому господству.
        И здесь на первых порах сыграл свою роль элемент внезапности. Сконцентрировав огромные силы, обрушив на своих противников, не подготовленных к войне, свой морской флот и многочисленные воздушные эскадрильи, японцы овладели Сингапуром и уже занесли свой меч над Австралией и Индией.
        В расчеты Германии и ее главной союзницы - Японии входили именно эти мощные и внезапные удары, которые должны были сломить силу свободолюбивых народов.
        Но планы фашистских союзников оказались битыми. В декабре 1941 года германской армии был нанесен жесточайший удар под Москвой. Крахом закончилось новое наступление немцев, предпринятое весной 1942 года. Красная Армия стеной стала на пути фашистских завоевателей и в величайшей Сталинградской битве, которую с полным правом нужно считать поворотным этапом всей второй мировой войны, нанесла гитлеровской армии смертельную рану.
        Величайшие победы Красной Армии под Сталинградом, на Курской дуге, в битвах за Днепр, южную Украину, Крым и Белоруссию предрешили исход войны в Европе. Операции гигантских масштабов, которые осуществляла Красная Армия, вдохновляемая гением товарища Сталина, дали возможность нашим союзникам развернуть в полной мере свою к военную промышленность, укрепить вооруженные силы и подготовить суровый отпор японским агрессорам на Тихо- океанском театре. До 1944 года, когда англо-американские вооруженные силы мастерски осуществили десант во Францию, Красная Армия сражалась против Германии, сковывая на своем фронте основные силы врага. Она не только остановила германскую агрессию, но и, повернув вспять гитлеровские полчища, гнала их на запад, предоставляя союзникам все пре- имущества выигрыша во времени. Вторжение англо-американских армий в Европу поставило гитлеровскую Германию между двух огней. Красная Армия изгнала германские войска из Австрии и Венгрии, очистила от них Балканы и в январе 1945 года начала свой последний, решительный штурм фашистского логова, который увенчался встречей союзных - советских, английских и американских - войск на Эльбе.
        Все эти условия резко изменили соотношение сил и позволили нашим союзникам добиться в войне против Японии решительного перелома в свою пользу, перейти к наступательным операциям и, наращивая превосходство своих военно-морских и военно-воздушных сил, нанести противнику разящие удары. Развитие операций на Тихоокеанском театре сперва на Филиппинах, а затем на островах Окинава угрожало уже собственно Японским островам, создавало возможности для того, чтобы перенести войну непосредственно на территорию Японии.
        Япония к тому времени, когда капитулировала Германия, еще располагала серьёзным военным потенциалом. В руках японских империалистов находились обширные захваченные ими территории, огромные людские и технические резервы, крупные военно-промышленные базы. Япония еще оставалась сторонником войны. Она отклонила требования трех держав - Соединенных Штатов Америки, Великобритании и Китая - о безоговорочной капитуляции. Советское правительство, всегда неуклонно проводившее политику мира и верное своему союзническому долгу, приняло единственно правильное и мудрое решение: чтобы сократить срок окончания войны; сократить число жертв и приблизить долгожданный час всеобщего мира, оно об'явило войну Японии.
        Удары наших доблестных, победоносных войск, нанесенные одновременно с разных направлений, с присущими нашей армии стремительностью и мастерством, образумили японскую военщину. К боевым действиям союзных сил прибавилось мощное наступление советских дальневосточных войск, продвижение наступающих частей Красной Армии по захваченной японцами Маньчжурии, блестящие действия кораблей Тихоокеанского флота, десантные операция на Курильских островах и уверенные удары по японским войскам на Южном Сахалине, - все это поставило Японию перед неизбежностью полного разгрома. В обращении Генералиссимуса И.В. Сталина к народу указано, что у нас к Японии есть еще свой особый счет.
        Прошло сорок лет с того временя, когда Япония, воспользовавшись слабостью царского правительства, нанесла поражение русским войскам. Царизм, показавший свою полную несостоятельность, подписал позорный мир. Сорок лет кровоточила эта глубокая рана. Трудно исчислить ущерб, который нанесла нашей родине Япония, закрыв нашей стране на Востоке выход в океан.
        Четыре года грабили японские оккупационные войска наш Дальний Восток в результате интервенции, предпринятой в 1918 году. Лелея авантюристические планы о "великой Японии" до Урала, самураи много позднее своими провокационными вылазками пытались прощупать крепость советских границ. В 1938 году Красной Армии пришлось вразумлять японскую военщину, посягнувшую на нашу священную землю в районе озера Хасан. Урок был внушительным, но уже через год Япония предприняла новое нападение в районе Халхин-Гола, чтобы через Монгольскую Народную Республику прорваться на советскую территорию. Все эти попытки спровоцировать Советский Союз на "большую войну" позорно провалились. На своей шкуре японские самураи убедились, как опасно затрагивать целостность границ советский державы.
        И вот пробил час возмездия!
        Войска Краевой Армии выступили против японской военщины во имя торжества самых справедливых и благородных идей. Сыны и внуки защитников Порт-Артура победоносно прошли по местам былых сражений, там, где их отцы и деды, истекая кровью, отстаивали честь русского знамени. Краснофлотцы тихоокеанских эскадр, рассекая бурные воды океана, помнили, что на дне его лежат русские суда, погибшие в неравных боях, но не спустившие перед врагом своего боевого флага.
        Вступление Советского Союза в войну против Японии приблизило час долгожданного мира. Японская военщина поставлена на колени. Японское правительство подписало акт о безоговорочной капитуляции.
        Великие победы Красной Армии и всего советского народа обеспечили мир во всем мире. Они неизмеримо усилили и укрепили Советское государство. Наша отчизна избавлена от угрозы германского нападения на Западе и японского нашествия на Востоке. Вчера в Москве прогремели залпы последнего военного салюта. На этот раз советские пушки возвестили великой стране и всему миру, что вторая мировая война окончена, что человечество спасено от кошмаров фашистской агрессии, что народам обеспечен свободный, мирный созидательный труд. Слава победоносному советскому оружию!
        Слава величайшему полководцу, Генералиссимусу Советского Союза И.В. Сталину!
        Слава советскому народу-исполину, народу-победителю!

--------------------------------------------------------------------------------

        Гордость и радость старого моряка
        Профессор, инженер-контр-адмирал Н. ЗУБОВ.
        В день всенародного торжества - Праздника Победы над Японией невольно вспоминается то, чему в свое время я сам был свидетелем.
        Сорок лет назад на миноносце "Блестящий" мне довелось участвовать в Цусимском бою. Несмотря на героизм экипажей многих русских кораблей, эскадра Рождественского была разбита.
        С тех пор четыре десятилетия в левой ноге у меня сидит осколок японского снаряда. Непосредственно от ранения почти не осталось следа. Но в сердце не переставала кровоточить другая, более глубокая рана - горечь поражения, понесенного Россией в том печальной памяти 1904 году.
        И вот несказанное счастье довелось мне пережить на склоне лет. Горячо любимая родина наша под водительством Генералиссимуса И.В. Сталина одержала великую победу. Японию постигла судьба Германии. Дальневосточный агрессор, как и его западный сообщник по международному разбою, принужден был безоговорочно капитулировать. Акт капитуляции подписан. Радость справедливого возмездия наполняет мое сердце!
        Старый моряк, я горжусь нашим Военно-Морским Флотом. Действуя заодно с бойцами доблестной Красной Армии и вооруженными силами союзников, наши моряки-дальневосточники внесли немалый вклад в дело победы над самураями, в дело избавления нашей отчизны от угрозы японского нашествия на Востоке.
        Теперь, когда мировые очаги агрессии разгромлены, подавлены раз и навсегда, невольно мечтаешь о безграничных возможностях, открывающихся перед прогрессивным человечеством. Много труда придется приложить народам свободолюбивых стран, чтобы уничтожить следы навязанной им второй мировой войны. Но будущее так светло! И каждый из нас, советских людей, твердо верит, знает, что наша Родина, победившая на поле брани, одержит не менее грандиозные победы в мирном строительстве - на фронтах науки, культуры и искусства.
        Мне хочется повторить здесь заключительные слова из обращения нашего великого и любимого вождя к народу:
        - Пусть здравствует и процветает наша Родина!

--------------------------------------------------------------------------------

БАКУ

        Сломлен последний агрессор
        3 сентября. (По телефону от корр. "Известий").
        В дни великих испытаний и в дни торжеств по всей стране раздается знакомый голос любимого, родного Сталина. Вождь, учитель и друг говорит со своими соотечественниками, и, затаив дыхание, миллионы советских людей слушают, что скажет им тот, чьим именем в веках будет названа наша эпоха.
        Четыре месяца назад товарищ Сталин возвестил о победоносном завершении невиданной в истории войны против фашистской Германии. Неизмеримо было ликование народа, гордость наполняла сознание и сердца бойцов фронта и тыла. Но как ни велика была радость, каждый советский человек знал, что на Востоке есть еще очаг агрессии.
        И вот радостный день наступил! Вчера вновь раздался голос вождя, обращенный к своему народу. Японский агрессор разбит, Япония подписала безоговорочную капитуляцию!
        В этот день десятки тысяч бакинцев проводили воскресный досуг в садах, парках, на пляже, на стадионе. Но мелодичный звон позывных проник повсюду. И так же. как на промыслах, заводах, пристанях, электростанциях, где ни на час не прерывается трудовая вахта, - за городом, в местах отдыха, на площадях и улицах города люди с волнением ждали, когда заговорит великий Сталин.
        Как только кончилась речь вождя, повсюду возникли стихийные митинги.
        - Последний агрессор сломлен, - сказал нефтяник Ага Бабаев. - Демократия восторжествовала. Красная Армия разгромила гитлеровскую Германию. Красная Армия вместе с союзниками вынудила спесивых самураев безоговорочно капитулировать.
        - Победа над Японией - наша общая победа, - с такими словами обратился к своим товарищам буровой мастер Ага Нейматулла. - Неутомимый труд героев тыла создал ту нерушимую опору, которая помогала Красной Армии в ее боевых действиях. Могучая техника создана советским народом, и мы, бакинские нефтяники, обеспечиваем эту технику горючим.
        Все выступавшие на митингах славили вдохновителя исторических побед, чей гениальный план привел сначала к разгрому Германии, а затем к разгрому Японии. И невыразимо то чувство благодарности, которое испытывают советские люди к своему полководцу Генералиссимусу Советского Союза товарищу Сталину.

--------------------------------------------------------------------------------

        Солнце на Востоке
        Мих. Матусовский.

        Во имя мира мы в сраженье шли
        Сквозь адский ветер, сквозь огонь жестокий.
        Отныне для народов всей земли
        Опять восходит солнце на Востоке,

        Над Сахалином утренний туман
        То меркнет, то светлеет временами,
        И названный Великим океан
        Теперь свободно плещется пред нами...

        Как будто бы на мачту поднят флаг,
        И, пушки изготовив боевые,
        Вступает снова сказочный "Варяг"
        В старинные владения России.

        Хвала тебе, не знающий преград,
        Достойный сын народа-исполина,
        Неутомимый сталинский солдат,
        Прошедший от Берлина до Харбина!
--------------------------------------------------------------------------------
В номере
Все Известия
Главная страница
   

--------------------------------------------------------------------------------

Главлит: Б 15575         
Выпускающий редактор: S.N.Morozoff 
Полоса подготовлена:  S.N.Morozoff
http://www.oldgazette.ru/izvestie/04091945/text2.html